ФИЛИППИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ФИЛИППИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ФИЛИППИ́НСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, литература народов и народностей Филиппин на местных языках, в основном на тагальском (пилипино), а также на испанском и английском языках.

Древнейший период развития филиппинской словесности отражен в фольклоре, представленном разного рода анимистическими заклинаниями и заговорами, специфическими рифмованными загадками, мифами, народными легендами и преданиями, а также многообразным песенным творчеством. В XIV—XVI вв. распространились исторические стихотворные и прозаические сказания. В период испанского колониального господства (XVI—XIX вв.) население Филиппин было обращено в католичество, а литература приобрела религиозное содержание. Под влиянием испанской литературы сложилась мистериальная поэзия пасьон («страсти господни») — религиозные песнопения о жизни, страданиях и смерти Иисуса. Появилась адаптация испанских средневековых легенд, а также куридо (баллады) и авит (поэмы на героические темы). В XVIII в. популярными стали мороморо — театральные представления на темы борьбы христиан с мусульманами.

Светские жанры на местных языках складываются лишь в XIX в. Основоположник тагалоязычной Ф. л. — Ф. Бальтасар, резко выступавший против колониального гнета и положивший начало антиколониальному направлению в ней. Бальтасар превратил приемы народной поэзии в достояние профессиональной литературы; в поэме «Флоранте и Лаура» первым на Филиппинах выразил ренессансное видение мира и человека в нем как гл. творения Вселенной.

Развитие Ф. л. последней четверти XIX в. проходило в условиях роста национально-освободительного движения. Литература, особенно поэзия, проникается просветительскими и освободительными идеями. Основоположником светской испаноязычной Ф. л. стал Х. Рисаль — гуманист и патриот, казненный колонизаторами. Его романы, стихи и публицистика оказали большое влияние на развитие реалистической литературы Филиппин. После национально-освободительной революции 1896 — 1898 наступил расцвет Ф. л. на испанском и местных языках. Однако превращение страны в начале XX в. в колонию США и распространение английского языка нарушило преемственность в развитии Ф. л. Испаноязычная литература постепенно стала сходить на нет, хотя в середине XX в. еще продолжали выходить произведения на испанском языке (преимущественно писателей старшего поколения).

Англоязычная Ф. л. прошла (согласно периодизации филиппинского литературоведения) периоды «подражательности» (американской литературе; 1900 — 1924), «экспериментирования и самоутверждения» (1924 — 1935) и «самостоятельности» (с 1935). Для англоязычных писателей характерны тщательный анализ социальной действительности, умелая передача местного колорита. Крупнейшими из современных писателей являются Х. Г. Вилья, Н. Хоакин и Н. В. М. Гонсалес, стихи и проза которых известны также за пределами Филиппин. Англоязычную литературу считают наиболее зрелой, с середины 60-х гг. обозначилась достаточно четко тенденция к ее вытеснению литературой на тагальском языке.

В XX в. продолжается развитие Ф. л. на местных языках, прежде всего на тагальском. В начале века появились бытописательные романы Л. Сантоса; в них отразился интерес автора к идеям социализма. В 20—30-х гг. под влиянием американской литературы сложился жанр рассказа, достигший расцвета в 40-х гг. Происходит обновление в поэзии. В 30-х гг. группа поэтов-«бунтарей» ввела в поэтические жанры образ «простого человека», выступила против жестких литературных канонов, отказалась от традиционного восьми- и двенадцатисложника, перейдя на верлибр (см. Свободный стих). Провозглашение Филиппинской республики (1946) усилило патриотические настроения в литературе. Классиком тагалоязычной Ф. л. является А. Эрнандес, продолжатель традиций Бальтасара, автор социально насыщенных произведений. Современная поэзия близка к синкретизму, все еще живому в художественном сознании филиппинцев. В прозе 70-х гг. наблюдается расцвет малых жанров, для которых характерно усиление социального звучания. С конца 60-х гг. наметился новый подъем литературы Филиппин на тагальском и других местных языках, что проявилось и в увеличении публикаций, и в переходе ряда англоязычных писателей к созданию произведений на местных языках. С 1974 действует СП Филиппин.

Литературная периодика: журнал «Manila review» (с 1974).

Издания:
Рассказы филиппинских писателей, М., 1969;
Дети Земли. Новеллы, М., 1970;
Пульс Земли. Рассказы, М., 1973;
Филиппинские новеллы, А.-А., 1973;
Современная филиппинская поэзия, М., 1974;
Сказки и мифы народов Филиппин, М., 1975;
Бамбуковая флейта. Сборник стихов, М., 1977;
Из филиппинской поэзии XX в., М., 1981.

Литература:
Сантос А., Филиппинская литература, М., 1965;
Castillo y Tuazon T., Medina B. S. Jr., Philippine literature from ancient times to the present, Quezon City, [1966];
Galdon J. A. [ed.], Philippine fiction, Quezon City, 1972.

И. В. Подберезский.


Литературный энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия. . 1987.

Смотреть что такое "ФИЛИППИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА" в других словарях:

  • Филиппинская операция (1941-1942) — Вторая мировая война, Тихоокеанский театр военных действий Генералы Уэйнрайт и Макартур (справа) …   Википедия

  • Филиппинская гарпия — ? Филиппинская гарпия Научна …   Википедия

  • Филиппинская языковая группа — Филиппинская или тагальская группа малайских языков состоит из довольно большого числа родственных между собой, но настолько друг от друга отличающихся языков, что говорящие на одном из них часто не понимают говорящих на другом. Английский ученый …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Филиппинская операция (1941—1942) — У этого термина существуют и другие значения, см. Филиппинская операция. Филиппинская операция (1941 1942) Вторая мировая война, Тихоокеанский театр военных действий …   Википедия

  • Филиппинская зона — Основные этноязыковые группы Филиппин Филиппинские языки представляют собой объединение 13 ветвей австронезийских языков, распространённых на Филиппинах и близлежащих островах. Согласно популярной сейчас классификации Wouk Ross (2000) эти ветви… …   Википедия

  • Филиппинская или тагальская языковая группа — группа малайских языков, состоит из довольно большого числа родственных между собой, но настолько друг от друга отличающихся языков, что говорящие на одном из них часто не понимают говорящих на другом. Английский ученый Cast ( A sketch of the… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Независимая Филиппинская церковь (аглипаянцы) — Грегорио Аглипай, основатель аглипаянской церкви Независимая Филиппинская церковь (тагальск. Iglesia Filipina Independiente) христианская церк …   Википедия

  • Раффлезия филиппинская — ? Раффлезия Раффлезия Прайса (Rafflesia pricei). Окрестности горы Кинабалу, Калимантан, Индонезия Научная классификация …   Википедия

  • Филиппины —         Республика Филиппины (Republika ñg Pilipinas; Republic of the Philippines).          I. Общие сведения          Ф. – государство в Юго Вост. Азии, на островах Филиппинского архипелага в зап. части Тихого океана, из них 11 крупных (96%… …   Большая советская энциклопедия

  • Филиппины (государство) — Филиппины, Республика Филиппины (Republika ñg Pilipinas; Republic of the Philippines). I. Общие сведения Ф. √ государство в Юго Вост. Азии, на островах Филиппинского архипелага в зап. части Тихого океана, из них 11 крупных (96% территории… …   Большая советская энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»